ေလာကမွာ ကုိယ္လိုခ်င္တာကို ရေအာင္ယူမယ္ဆိုတဲ့ လူေတြဟာ စိတ္ဓါတ္မာေၾကာျပီး တစ္ခါတစ္ေလ တစ္ကိုယ္ေကာင္းဆန္တတ္တယ္လို႔ ေျပာၾကပါတယ္။ တစ္ခါတစ္ေလ ကိစၥတစ္ခုခုကုိ ေအာင္ျမင္ေအာင္ လုပ္ကို လုပ္ရမွ ျဖစ္မယ္ဆုိတဲ့ အခါမ်ိဳးေတြလည္း ၾကံဳဖူးၾကမွာပါ။ အ့ဲဒီအခါမွာလည္း ေအာင္ျမင္မႈကို ရဖို႔ ဘာဘဲလုပ္ရလုပ္ရ၊ သည္းၾကီးမည္းၾကီး လုပ္ရပါတယ္။ ကိုယ့္အေရွ႕က အတားအဆီးမွန္သမ်ွကိုလည္း ျဖဳိလွဲပစ္ဖို႔ အသင့္ပါဘဲ။ ျမန္မာစကားမွာ လူေတြစုေဝးရာ ေဈးေတြ၊ ေလွဆိပ္၊ လွည္းဆိပ္ေတြမွာ ေရွးေရွးက ဝရမ္းေျပးဖမ္းဖို႔ ကပ္ေလ့ရွိတဲ့ Wanted ေခၚ အေသရရ အရွင္ရရ အလုိရွိသည္ ဆိုတဲ့ ကိုလိုနီေခတ္ အစိုးရေၾကာ္ျငာကေန ေပၚေပါက္လာခဲ့ပံုရတဲ့ "အေသရရ၊ အရွင္ရရ" ဆိုတဲ့ ဘာကို မဆို မရမေန လုပ္မယ္၊ ရေအာင္ယူမယ္ဆိုတဲ့ အခုေခတ္သုံးစကားလည္း ရွိေသးတယ္ မဟုတ္လား။


အဂၤလိပ္မွာ အဲ့ဒီစကားနဲ႔ အလားတူတဲ့ စကားကေတာ့ by hook or by crook ဆိုတဲ့ စကားျဖစ္ပါတယ္။ By hook or by crook ရဲ့ အဓိပၸါယ္က တစ္စံုတစ္ခုကို နည္းလမ္းေပါင္းစံုသံုးျပီး မျဖစ္မေနလုပ္တယ္ (တရားတဲ့ နည္းလမ္းနဲ႔ ျဖစ္ေစ၊ မတရားတဲ့နည္းလမ္းနဲ႔ ျဖစ္ေစ) လုိိ႔ အဓိပၸါယ္ရပါတယ္။ ဒီစကားေပၚလာခဲ့တဲ့တာကလည္း လြန္ခဲ့တဲ့ ၁၄ ရာစုေလာက္ကတည္းက Middle Age လုိ႔ေခၚတဲ့ေခတ္မွာ ထင္းေခြျခင္းနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ စည္းကမ္းခ်က္ကေန စတင္ခဲ့တယ္လို႔ ဆိုလိုပါတယ္။ အဲ့ဒီေခတ္က ေတာင္သူလယ္သမားေတြဟာ ေျမရွင္ ေတာ္ဝင္မ်ိဳးႏြယ္ဝင္ေတြ ပိုင္ဆိုင္တဲ့ သစ္ေတာေတြမွာ ထင္းေခြလိုတဲ့အခါ သစ္ပင္၊ သစ္ကိုင္းေတြကို စည္းမဲ့ကမ္းမဲ့ မခုတ္ေစဘဲ သိုးေက်ာင္းသားေတြကိုင္တဲ့ crook လို႔ေခၚတဲ့ တုတ္ေကာက္နဲ႔ ေျခာက္ေသြ႕ေနတဲ့ သစ္ကိုင္းေတြကို သစ္ပင္ကေန ခ်ိဳးယူနိုင္သေလာက္သာ ယူခြင့္ရွိသလို၊ hook ေခၚ ပုျပတ္ျပတ္ ဒါးေကာက္ (bill-hook လို႔ ေခၚတဲ့ တံစဥ္းလုိမ်ိဳး) နဲ႔ အကိုင္းေတြကို ခ်ိဳင္ယူနုိင္သေလာက္သာ စည္းကမ္းနဲ႔ ထင္းခုတ္ယူခြင့္ျပဳတဲ့ by hook or by crook ဆိုတဲ့ စည္းကမ္းခ်က္ကေန လာပါတယ္။ တစ္ဖက္ကေနၾကည့္ရင္ မီးေရး၊ ထင္းေရးဆိုတာကလည္း စားဝတ္ေနေရးမွာ တစ္စိတ္တစ္ေဒသ အေရးၾကီးတာမို႔ ထင္းလုိခ်င္ရင္ ဒီစည္းကမ္းကို္ မျဖစ္မေနလုိက္နာ ရပါတယ္။ ဒါေၾကာင့္လည္း by hook or by crook က မျဖစ္မေန ဆိုတဲ့ အဓိပၸါယ္ကို ေဆာင္တာေပါ့ေနာ္။ ဒီလိုနဲ႔ ေခတ္ကာလ ေရြ႕လ်ားလာတဲ့အခါ အဲ့ဒီစည္းကမ္းရွိတဲ့ by hook or by crook ကို ဘာဘဲလုပ္ရလုပ္ရ နည္းမ်ိဳးစံုသံုးျပီး (မွားမွား၊ မွန္မွန္) မျဖစ္ျဖစ္ေအာင္ လုပ္တယ္ဆိုတဲ့ အဓိပၸါယ္က  လႊမ္းမုိးသြားခဲ့ပါျပီ။


By hook or by crook ရဲ့ ေပၚေပါက္လာပံုက ဟုိးေရွးေရွးကတည္းက ဆိုေတာ့ တစ္ခ်ိဳ႕ေသာ ပညာရွင္ေတြ သံုးသပ္ထားတဲ့ ဒီစကားရဲ့ အျခားေသာ ျဖစ္နုိင္ေခ်ရွိတဲ့ စတင္ေပၚေပါက္လာပံု အေၾကာင္းေတြလည္း ရွိပါတယ္။ အဲ့ဒီထဲက တစ္ခုကေတာ့ အုိင္ယာလန္နုိင္ငံမွာရွိတဲ့ Waterford ဆုိတဲ့ ေဒသအနီးမွာ ရွိတဲ့ ရြာနွစ္ရြာျဖစ္တဲ့   Hook Head နဲ႔ Crooke ဆိုတဲ့ နာမည္ေတြနဲ႔ ပတ္သက္လုိ႔ ဆိုပါတယ္။ အဲ့ဒီရြာနွစ္ရြာက Waterford တူးေျမာင္းရဲ့ တစ္ဖက္တစ္ခ်က္စီမွာ မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္္ တည္ရွိပါတယ္။ ၁၆၄၉ ၊ ၅၀ ေလာက္က Cromwell ဆိုတဲ့ စစ္သူၾကီးက အဲ့ဒီနားက ေဒသေတြကို သိမ္းပိုက္တဲ့အခါ သူ႔ရဲ့ ေရတပ္ေတြက Waterford တူးေျမာင္းရဲ့ ဘယ္ဘက္ကမ္း Hook ဖက္အျခမ္း သုိ႔မဟုတ္ ညာဖက္ကမ္း Crooke ဖက္အျခမ္းမွာ ဆိုက္ကပ္ျပီး ျမိဳ႕ကို ဝင္စီးမယ္လို႔ by Hook or by Crooke (Crook) လို႔ ေျပာခဲ့ရာကေန ေပၚလာပံုရတယ္လို႔လည္း ေျပာၾကပါတယ္။


ေနာက္တစ္ခုကေတာ့ ၁၆၀၀ တစ္ဝိုက္ကာလကဘဲ အဂၤလိပ္တရားသူၾကီး Sir George Croke က အဲ့ဒီေခတ္ ရွင္ဘုရင္ Charles ကပါလီမန္နဲ႔ မတုိင္ပင္ဘဲ ေရေၾကာင္း အခြန္အခ ေကာက္ခံဖုိ႔ ထုတ္ျပန္ခဲ့တဲ့ အမိန္႔ေတာ္ကို တရားဝင္ ျပဌာန္းဖို႔ ျငင္းဆန္ခဲ့ရာက အမ်ားၾကည္ညိဳခံျပီး နာမည္ၾကီးခဲ့ပါတယ္။ အဲ့ဒီေခတ္ လူေတြရဲ့ ပါးစပ္ဖ်ားမွာ "Ship money may be gotten by Hook (မတရား အဓမၼ) but not by Croke." လို႔ ေျပာစမွတ္ျပဳရတဲ့ အထိပါဘဲတဲ့။


ဒါေပမဲ့ ပညာရွင္အမ်ားစုရဲ့ အဆိုအရေတာ့ ပထမဆံုးေဖၚျပခဲ့တဲ့ ထင္းေခြဥပေဒ ပမာကေတာ့ by hook or by crook ရဲ့ အျဖစ္နုိင္ဆံုး ျမစ္ဖ်ားခံရာ ျဖစ္တယ္လို႔ တစ္ညီတစ္ညြတ္တည္း ဆိုၾကပါတယ္ခင္ဗ်ား။


By hook or by crook အဓိပၸါယ္ဖြင့္ဆိုခ်က္မ်ားနွင့္ ဥပမာမ်ား


By hook or by crook:

By any means necessary to accomplish the purpose; one way or another.

If you intend to do something by hook or by crook, you are determined not to let anything stop you doing it and are ready to use any methods.


For example

  • I decided that I was going to get that job by hook or by crook. (ဘယ္နည္းနဲ႕ျဖစ္ျဖစ္ အလုပ္ရေအာင္ရွာမွျဖစ္မယ္)
  • This is because of the fact that there are certain companies which are driven by the motive of making money by hook or by crook and if that means cheating. (မ႐ိုးသားတဲ့နည္းနဲ႕ေငြရွာရရွာရ)
  • By hook or by crook, we were going to make this happen. (ဘယ္နည္းနဲ႕ျဖစ္ျဖစ္ရေအာင္လုပ္ၾကမယ္)
  • They are making money by hook or by crook. (ဘယ္နည္းနဲ႕ျဖစ္ျဖစ္ ေငြရွာတယ္)
  • Some people feel that they need to boost test scores by hook or by crook.
  • Court to Decide If He Won by Hook or by Crook Associated Press. (သတင္းစာေခါင္းစဥ္တစ္ခု)


By hook or by crook နဲ႕ အလားသဏၭာန္ တူတဲ့ phrase ေတြက one way or another / somehow or other / no matter how / no matter what / no matter what it takes ျဖစ္ပါတယ္။


Lock, stock & barrel: familiar sayings and their meanings ၊ Cambridge Idioms Dictionary 2nd ed., 2006 ႏွင့္ Cambridge Dictionary of American Idioms, 2003 စာအုပ္တို႕မွ ကိုးကားဘာသာျပန္ထားျခင္းျဖစ္ပါတယ္။


LESSONS FROM OUR ARCHIVE

အျခားသင္ခန္းစာမ်ား ဖတ္႐ႈ ေလ့လာရန္ link - http://www.myanmar-network.net/page/index-of-articles-and-english-lessons


Myanmar Network အသင္းဝင္ထားျခင္းျဖင့္ ရရွိမည့္ အက်ိဳးေက်းဇူးမ်ား ]

- အဂၤလိပ္စာသင္ခန္းစာႏွင့္ အလုပ္ေခၚစာအသစ္မ်ား၊ UK စာေမးပြဲ သတင္းမ်ား ႏွင့္ အဂၤလိပ္စာသင္တန္း သတင္းမ်ားကို အသင္းဝင္မ်ားထံသာလွ်င္ e-mail ျဖင့္ အေၾကာင္းၾကားေပးမွာ ျဖစ္ပါသည္။
- ျဗိတိသွ်ေကာင္စီမွ ၾကီးမႉးက်င္းပေသာ ပြဲမ်ားကို အသင္းဝင္မ်ားသာ ၾကိဳတင္သိရွိျပီး အသင္းဝင္မဟုတ္သူမ်ားထက္ေစာ၍ စာရင္းေပးသြင္းႏိုင္ပါသည္။
- Myanmar Network ဝက္ဆိုက္ဒ္တြင္ အသင္းဝင္မ်ားသာလွ်င္ like ႏွင့္ comment ေပးႏိုင္မည္ျဖစ္သည္။
- စကားဝိုင္းမ်ား (Forum မ်ားတြင္)ႏွင့္ အလုပ္ေခၚစာမ်ားကိုလည္း ကိုယ္တိုင္ဝင္ေရာက္ေရးသားႏိုင္ပါသည္။
- အသင္းဝင္မ်ားတြင္ ကိုယ္ပိုင္ Profile Page ရွိမည္ျဖစ္ျပီး မိမိ၏ ဓာတ္ပံု၊ မိမိကိုယ္တိုင္႐ိုက္ထားေသာ ဓာတ္ပံုမ်ားႏွင့္ ဗီဒီယိုမ်ားလည္း တင္ႏိုင္မည္ ျဖစ္သည္။

- Join us now at - www.myanmar-network.net/main/authorization/signUp

 

Views: 2281

Reply to This

Replies to This Discussion

thank

Thanks!

Good

I've been listening to the song named "Little by Little" and I didn't get what it's said.

Now I got it and thank you very much for that :D :D :D

RSS

Featured Discussions

© 2019   Created by Myanmar Network.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service