အသံုးဝင္ေသာ အဂၤလိပ္စကားအသံုးအႏႈန္းမ်ား (Deal/Depend/Forget/Least)

[Zawgyi]

It's a deal (သေဘာတူပါတယ္)

You say it's a deal when you reach an agreement, especially a business agreement, with someone, having accepted the terms or conditions:
သေဘာတူပါတယ္ it’s a deal ကို သတ္မွတ္ထားသည့္ စည္းကမ္းခ်က္မ်ားကို လက္ခံျပီး တစ္စံုတစ္ေယာက္ႏွင့္ သေဘာတူညီမႈရရွိေသာအခါတြင္ အသံုးျပဳပါသည္။ အထူးသျဖင့္ အရာင္းအ၀ယ္သေဘာတူညီမႈမ်ားတြင္ အသ့ုးျပဳႏိုင္ပါသည္။

  • Will you accept $3000 for the car if I pay you in cash?'
    ကားအတြက္ ေဒၚလာ ၃၀၀၀ ကို ေငြသားနဲ႔ ေခ်ရင္ လက္ခံမလား
    It's a deal!' 
    သေဘာတူပါတယ္
  • I’ll dig your garden for you if you'll lend me your car this evening.'
    ဒီညေနမွာ မင္းရဲ႕ကားကို ငွားရင္ မင္းပန္းျုခံကို ငါတူးေပးမယ္ေလ
    'It's a deal!' 
    သေဘာတူပါတယ္


That depends (အဲ့ဒါကေတာ့ …………အေပၚမွာ မူတည္တယ္)

You say  that depends when you are not yet certain, or have not yet decided, about something because you need more information:
အဲ့ဒါကေတာ့ … အေပၚမွာမူတည္တယ္ (that depends)ကို ေနာက္ထပ္သတင္းအခ်က္အလက္လိုအပ္ေနသျဖင့္ သင့္အေနျဖင့္ အေၾကာင္းတစ္စံုတစ္ခုႏွင့္ ပတ္သက္၍ မေသခ်ာေသးေသာအခါ (သို႔) မဆံုးျဖတ္ရေသးေသာအခါတြင္ အသံုးျပဳပါသည္။

  • 'Are you going on holiday with your family?'
    ခင္ဗ်ားမိသားစုနဲ႕ အားလပ္ရက္ အပန္းေျဖခရီးသြားမွာလား
  • 'That depends. I may not be able to getaway from work.'
    အဲ႔ဒါကေတာ႔အလုပ္က ထြက္လာလို႔ ရမရ အေပါၚမွာ မူတည္တယ္
  • I'm not sure when we will arrive. It depends on the traffic.
    ငါတို႔ ဘယ္အခ်ိန္ေရာက္မလဲ မေသခ်ာဘူး။ အဲ့ဒါက ယာဥ္ေၾကာ အေပၚမွာ မူတည္တယ္။


Forget it (ေမ့ပစ္လိုက္စမ္းပါ)

You say forget it when you wish to emphasize, in an informal, and not very polite, way the fact that you are saying 'no':
ေမ့ပစ္လိုက္စမ္းပါ forget itကို သင့္ရဲ႔ ျငင္းဆိုခ်က္ကို အေလးအနက္ထားေျပာလိုျပီး အရပ္သားဆန္ကာ သိပ္မယဥ္ေက်းေသာ နည္းျဖင့္ အေျပာလိုေသာအခါတြင္ အသံုးျပဳပါသည္

  • 'I'd like to take a weeks holiday at the end of next month.'
    ေနာက္လကုန္ေရာက္ရင္ တစ္ပါတ္ေလာက္ အားလပ္ရက္ လိုခ်င္ပါတယ္။
    'Forget it, we're far too busy.'
    ေမ့ပစ္လိုက္စမ္းပါ။ ငါတို႔က အရမ္းအလုပ္မ်ားေနတယ္
  • 'We really need a larger house.'
    ငါတို႔ အိမ္ၾကီးၾကီး တကယ္လို္တယ္
    'Forget it, we can't afford it.'
    ေမ့ပစ္လိုက္စမ္းပါ။ ငါတို႔ မွ မတတ္ႏိုင္တာ


At least (အနည္းဆံုးေတာ့)

You use at least when you wish to change something which you have just said, often in order to make your statement less definite:
အနည္းဆံုးေတာ့ at leastကို သင္ေျပာခဲ့တဲ့အေၾကာင္းအရာ တစခုခုကို ေျပာင္းခ်င္တဲ့အခါတြင္ အသံုးျပဳပါသည္။ အမ်ားအားျဖင့္ မိမိေျပာလုိက္ေသာ စကား၏ ေသခ်ာမႈကို ေလွ်ာ့ခ်လိုေသာအခါတြင္ အသံုးျပဳၾကသည္။

  • Meg's on holiday this week—at least I think she is.
    Meg က ဒီတစ္ပါတ္အနားရတယ္။ အနည္းဆံုးေတာ့ သူရမယ္လို႔ငါထင္တယ္
  • My father knows the new principal—at least he's met him a couple of times.
    ငါ့အေဖက ေက်ာင္းအုပ္အသစ္ကို သိတယ္။ အနည္းဆံုးေတာ့ သူ႕ကို ႏွစ္ၾကိမ္ေလာက္ေတာ႔ေတြ႕ဖူးတာပဲေလ

You can read other lessons posted by me here.

Click "Like" if you want to see more posts like this. Thanks.
Language Republic
--------------------
[Unicode]

It's a deal (သဘောတူပါတယ်)

You say it's a deal when you reach an agreement, especially a business agreement, with someone, having accepted the terms or conditions:
သဘောတူပါတယ် it’s a deal ကို သတ်မှတ်ထားသည့် စည်းကမ်းချက်များကို လက်ခံပြီး တစ်စုံတစ်ယောက်နှင့် သဘောတူညီမှုရရှိသောအခါတွင် အသုံးပြုပါသည်။ အထူးသဖြင့် အရာင်းအ၀ယ်သဘောတူညီမှုများတွင် အသ့ုးပြုနိုင်ပါသည်။

Will you accept $3000 for the car if I pay you in cash?'
ကားအတွက် ဒေါ်လာ ၃၀၀၀ ကို ငွေသားနဲ့ ချေရင် လက်ခံမလား
It's a deal!' 
သဘောတူပါတယ်
I’ll dig your garden for you if you'll lend me your car this evening.'
ဒီညနေမှာ မင်းရဲ့ကားကို ငှားရင် မင်းပန်းြုခံကို ငါတူးပေးမယ်လေ
'It's a deal!' 
သဘောတူပါတယ်


That depends (အဲ့ဒါကတော့ …………အပေါ်မှာ မူတည်တယ်)

You say  that depends when you are not yet certain, or have not yet decided, about something because you need more information:
အဲ့ဒါကတော့ … အပေါ်မှာမူတည်တယ် (that depends)ကို နောက်ထပ်သတင်းအချက်အလက်လိုအပ်နေသဖြင့် သင့်အနေဖြင့် အကြောင်းတစ်စုံတစ်ခုနှင့် ပတ်သက်၍ မသေချာသေးသောအခါ (သို့) မဆုံးဖြတ်ရသေးသောအခါတွင် အသုံးပြုပါသည်။

'Are you going on holiday with your family?'
ခင်ဗျားမိသားစုနဲ့ အားလပ်ရက် အပန်းဖြေခရီးသွားမှာလား
'That depends. I may not be able to getaway from work.'
အဲ့ဒါကတော့အလုပ်က ထွက်လာလို့ ရမရ အပေါါ်မှာ မူတည်တယ်
I'm not sure when we will arrive. It depends on the traffic.
ငါတို့ ဘယ်အချိန်ရောက်မလဲ မသေချာဘူး။ အဲ့ဒါက ယာဉ်ကြော အပေါ်မှာ မူတည်တယ်။


Forget it (မေ့ပစ်လိုက်စမ်းပါ)

You say forget it when you wish to emphasize, in an informal, and not very polite, way the fact that you are saying 'no':
မေ့ပစ်လိုက်စမ်းပါ forget itကို သင့်ရဲ့ ငြင်းဆိုချက်ကို အလေးအနက်ထားပြောလိုပြီး အရပ်သားဆန်ကာ သိပ်မယဉ်ကျေးသော နည်းဖြင့် အပြောလိုသောအခါတွင် အသုံးပြုပါသည်

'I'd like to take a weeks holiday at the end of next month.'
နောက်လကုန်ရောက်ရင် တစ်ပါတ်လောက် အားလပ်ရက် လိုချင်ပါတယ်။
'Forget it, we're far too busy.'
မေ့ပစ်လိုက်စမ်းပါ။ ငါတို့က အရမ်းအလုပ်များနေတယ်
'We really need a larger house.'
ငါတို့ အိမ်ကြီးကြီး တကယ်လို်တယ်
'Forget it, we can't afford it.'
မေ့ပစ်လိုက်စမ်းပါ။ ငါတို့ မှ မတတ်နိုင်တာ


At least (အနည်းဆုံးတော့)

You use at least when you wish to change something which you have just said, often in order to make your statement less definite:
အနည်းဆုံးတော့ at leastကို သင်ပြောခဲ့တဲ့အကြောင်းအရာ တစခုခုကို ပြောင်းချင်တဲ့အခါတွင် အသုံးပြုပါသည်။ အများအားဖြင့် မိမိပြောလိုက်သော စကား၏ သေချာမှုကို လျှော့ချလိုသောအခါတွင် အသုံးပြုကြသည်။
Meg's on holiday this week—at least I think she is.
Meg က ဒီတစ်ပါတ်အနားရတယ်။ အနည်းဆုံးတော့ သူရမယ်လို့ငါထင်တယ်
My father knows the new principal—at least he's met him a couple of times.
ငါ့အဖေက ကျောင်းအုပ်အသစ်ကို သိတယ်။ အနည်းဆုံးတော့ သူ့ကို နှစ်ကြိမ်လောက်တော့တွေ့ဖူးတာပဲလေ

You can read other lessons posted by me here.
Click "Like" if you want to see more posts like this. Thanks.
Language Republic

Views: 5870

Reply to This

Replies to This Discussion

so that

thank you teacher

thanks

Thank.

I like it thank a lot

Thank.

thank

thank

thanks. ^_^

Thanks a lot.

Thanks a million

RSS

Featured Discussions

© 2019   Created by Myanmar Network.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service