You can't expect to prevent negative feelings altogether. And you can't expect to experience positive feelings all the time. The Law of Emotional Choice directs us to acknowledge our feelings but also to refuse to get stuck in the negative ones.

Greg Anderson

 

လူရယ္လို႔ျဖစ္လာခ်ိန္မွာ ေလာကဓံတရားေၾကာင့္ စိုးရိမ္ေသာကေရာက္ရတာေတြ ၊ ၀မ္းနည္းရတဲ့အခ်ိန္ေတြရွိသလို ၀မ္းသာစရာခံစားခ်က္ရွိတဲ့အခ်ိန္ေတြလည္းရွိတာေပါ့။ အဆိုးေတြ အၿမဲမရွိသလို အေကာင္းေတြကိုလည္းအၿမဲေမွ်ာ္လင့္လို႔မရဘူးေလ။ လူ႕ခံစားခ်က္ဆိုတာ ႐ိုလာကိုစတာစီးသလို ျမင့္ေနရာကေန ၀ုန္းကနဲေအာက္ကိုထိုးဆင္းသြားခ်င္သြားတာမ်ိဳးဆိုတာ လူ႔ဘ၀မွာတစ္ရက္ပိုေနလာတာနဲ႔ ပိုသေဘာေပါက္လာသလိုလိုပါပဲ။

 

တစ္ခါတစ္ေလမွာ ခင္မင္သိကၽြမ္းခဲ့တဲ့သူတစ္ေယာက္ ျဗဳန္းစားႀကီး မေခၚႏိုင္မေျပာႏိုင္ျဖစ္သြားတဲ့အခါမွာ၀မ္းနည္းရတတ္ပါတယ္။ သူဘာေၾကာင့္ဒီလိုျဖစ္သြားတာလဲ ဆိုတာကိုသိခ်င္စိတ္ကႀကီးစိုးေနေတာ့ “One reason a dog can be such a comfort when you're feeling  blue is that he doesn't try to find out why” ဆိုတဲ့ စကားပံုေလးသြား သတိရ မိပါတယ္။

 

negative emotions ေတြျဖစ္တဲ့အခါမ်ိဳးမွာ ရင္ထဲမွာရွိတဲ့ခံစားခ်က္ကိုထိထိမိမိေဖာ္ျပႏိုင္ေအာင္ သူတို႔နဲ႔ပတ္သက္တဲ့ အသံုးအႏႈန္းေလးေတြ၊ ေ၀ါဟာရေလးေတြေလ့လာၾကည့္ရေအာင္။

 

disappointed (စိတ္ပ်က္လက္ပ်က္ျဖစ္)

If you're "disappointed", you're sad because something hasn't happened the way

you wanted it to happen.

"I was really disappointed that my team didn't qualify for the final."

ကိုယ္ျဖစ္ခ်င္သလိုေမွ်ာ္လင့္ထားသလိုျဖစ္မလာတဲ့အခါမွာ စိတ္ပ်က္လက္ပ်က္ျဖစ္ရတာေပါ့။ passive form နဲ႔သံုးေလ့ရွိတယ္။

I was disappointed . . . ဆိုရင္စိတ္ပ်က္ရသူကကိုယ္

I am disappointing . . . လို႔မွားသံုးရင္ ကိုယ္ကိုယ္တိုင္ကစိတ္ပ်က္စရာႀကီးျဖစ္သြားမယ္။

The result is disappointing.  ဆိုရင္ေတာ့ ရလာဒ္ကစိတ္ပ်က္စေကာင္းတယ္ေပါ့။

 

Anxious (စိုးရိမ္ေၾကာင့္ၾကေသာ၊ ဆႏၵေစာေနေသာ)

If someone is "anxious", they're nervous or worried about something.

"We're fairly anxious about the situation as it could really affect our business."

စိုးရိမ္ေၾကာင့္ၾကတယ္ဆိုတာ ရင္ဖိုေနတာ(nervous)၊ တစ္ခုခုအေပၚေသာက ေရာက္ေနတာ(worried) မ်ိဳးေပါ့။

 

 

Ashamed

If someone is "ashamed", they feel bad because they've done something silly or bad and they're worried what other people will think.

"He was ashamed of the way he'd spoken to them the night before."

မလုပ္သင့္မလုပ္ထိုက္တာတစ္ခုခုလုပ္မိရင္၊ လူပံုအလယ္မွာမေျပာ သင့္တဲ့စကားလႊတ္ကနဲ ထြက္သြားရင္ ကိုယ့္ကိုယ္လူေတြဘယ္လိုမ်ားထင္ၾကမလဲေတြးရင္းနဲ႔ အရွက္ႀကီးရွက္မိၾကမွာေပါ့။

 

Defiant (အာခံေသာ၊ ဖီဆန္လိုေသာ)

If someone is "defiant", they won't do what other people want them to do.

"He remained defiant and refused to accept any changes to the plan.

တစ္ခါတစ္ေလမွာ ကိုယ္မလုပ္ခ်င္တဲ့အလုပ္ကို လူႀကီးေတြကခိုင္းလာတဲ့အခါ defiant ျဖစ္တဲ့စိတ္၀င္လာတတ္ပါတယ္။ ခဏခဏ defiant ျဖစ္ေနရင္ေတာ့မေကာင္းဘူးေပါ့။

 

Depressed (စိတ္ဖိစီးေသာ)

If someone is "Depressed", they're feeling very sad and bad and they don't want

to do anything.

"He's been depressed ever since his cat died."

စိတ္ဖိစီးမႈျဖစ္ၿပီဆိုရင္ ဘာမွမလုပ္ခ်င္မကိုင္ခ်င္နဲ႔ေခ်ာင္ကေလးတစ္ေနရာမွာ တစ္ကိုယ္တည္းငိုင္ေန ခ်င္တတ္ၾကတယ္။ အသက္ေတြကႀကီးႀကီးလာေလ ဘ၀ေတြက ေသးေသးလာေတာ့ စိတ္ဖိစီးမႈေတြက ေနရာေပါင္းစံုကေနျဖစ္လာၾကတယ္။ အလုပ္ရွိသူက အလုပ္ျပဳတ္သြားရင္ဆိုတဲ့အေတြးနဲ႔စိတ္ဖိစီးတယ္၊ ခ်စ္သူရည္းစားရွိသူက သူ႔ေျခလွမ္းေတြမ႐ိုးသားဘူး လို႔ထင္တဲ့အခါမွာ သူေဖာက္ျပန္သြားရင္ဆိုတဲ့အေတြးနဲ႔စိတ္ဖိစည္းတယ္။ ေက်ာင္းသားေတြကလည္း စာေမးပြဲဆိုတဲ့နတ္ႀကီးကေခ်ာက္လွန္႔လြန္းလို႔ စိတ္ဖိစီးတယ္။ အသက္ေတြႀကီး ဘြဲ႕ေတြႏွစ္ခုသံုးခုရၿပီးလို႔အလုပ္ခြင္ထဲေရာက္ေနတာေတာင္ ညညဆို စာေမးပြဲမမွီလိုက္ဘူး၊ ေျဖရမည့္ဘာသာနဲ႔က်က္သြားတဲ့ဘာသာလြဲေနတယ္ဆိုတယ့္ အိပ္မက္ဆိုးေတြမက္ေနတုန္းပါပဲ။

 

Disgusted (႐ြံရွာစက္စုပ္ေသာ)

If you're "disgusted", you feel angry/offended about something.

"I'm disgusted with the way they treated us."

အမုန္းတရားနဲ႔ရြံရွာစက္စုပ္တဲ့ခံစားခ်က္ဟာတြဲေနတတ္ပါတယ္။ ကိုယ့္အေပၚဆက္ဆံလိုက္ပံုကို ေတြးၿပီး တစိမ့္စိမ့္နဲ႔ရြံရွာမိတဲ့အခါ ေဒါသဟာဖြဲမီးလိုရင္ကိုတေျမ့ေျမ့ေလာင္ကၽြမ္းေစတတ္ပါတယ္။

 

Upset (စိတ္မခ်မ္းသာ၊ စိတ္မေကာင္းျဖစ္၊ စိတ္တို)

If someone is "upset", they're sad/angry/disappointed because something bad has happened to them.

"He was upset because they didn't invite him to the party."

အရင္းခံက လိုဘမျပည့္လို႔ပါပဲ။

 

Frightened/scared (ေၾကာက္လန္႔၊ တုန္လႈပ္)

If you're "frightened" or "scared", you think that you're in danger, or you're

worried that something bad will happen to you.

"He's scared of spiders."

အႏၱရာယ္နဲ႔ႀကံဳလာတဲ့အခါလူေတြျဖစ္ျမဲဓမၼတာပါ။

 

Hurt (စိတ္ထိခိုက္၊ နာက်င္)

If someone is feeling "hurt", they're feeling sad because someone has done or

said something bad to them.

"He was feeling hurt because of the way she'd treated him."

တစ္ေယာက္ေယာက္က ကိုယ့္ကိုစိတ္ဒဏ္ရာေတြေပးသြားတဲ့အခါ စိတ္ထိခိုက္မိတယ္။ နာက်င္မိတယ္။

 

 

Envious (အားက်ေသာ၊ မနာလိုေသာ)

If you're "envious" of someone, you want what they have. "Envious" and "jealous" are often used to mean the same feeling: a feeling of wanting what someone else has.

"I think you're just envious of her success."

တစ္ေယာက္ေယာက္ရဲ႕ေအာင္ျမင္မႈကိုမနာလိုျဖစ္တာအားက်တာ။ သူ႔မွာရွိတာကိုကိုယ္ရခ်င္တဲ့စိတ္ခံစားခ်က္ပါ။ “As iron is eaten by rust, so are the envious consumed by envy" — Livy  လီဗီဆိုတဲ့ပုဂၢိဳလ္က “သံကိုသံေခ်းကတိုက္စားသကဲ့သို႔ ၀န္တိုသူအား ၀န္တိုျခင္းကတိုက္စား၏”တဲ့။

 

Jealous (မနာလို၊ သ၀န္တိုေသာ)

If you're feeling "jealous", you're worried that another person might take

something from you. It's often used to describe feelings in relationships.

"Jenny felt jealous every time Pete's ex-girlfriend spoke to him."

ကိုယ့္ရွိတာကိုသူမ်ားကိုေပးလိုက္ရမွာသ၀န္တိုတာေပါ့။ ရည္းစားေဟာင္းနာမည္ကိုေယာက္်ားက ခဏခဏစကားထဲထည့္ေျပာေနရင္ အိမ္ရွင္မကသ၀န္တိုတာသဘာ၀က်ပါတယ္။

“Jealousy is a kind of civil war in the soul, where judgment and imagination are at perpetual jars” —William Penn မနာလို၀န္တိုျခင္းဆိုတာ လူတစ္ေယာက္ရဲ႕စိတ္သ႑ာန္မွာ ျဖစ္ေနတဲ့ ျပည္တြင္းစစ္တစ္မ်ိဳးပဲ။ ခံစားခ်က္နဲ႔ ဆင္ျခင္တံုတရားက အၿမဲတမ္းလြန္ဆြဲေနတတ္တယ္။

 

ကဲဒီခံစားခ်က္ကေလးေတြ ကိုယ္စီခံစားဖူးၾကသလား။ ေသခ်ာတာေပါ့။ လူသားေတြပဲ။ မနာလိုတာ၊ သ၀န္တိုတာ၊ ေဒါသထြက္တာ၊ စိုးရိမ္ပူပန္တာ၊ စိတ္ထိခိုက္နာက်င္တာေတြဟာ spices of life လူပီသေစတဲ့လူ႔ဘ၀အစိတ္အပိုင္းေတြပဲေပါ့။ It is not your emotions that matter, it is your reactions that matter. ခံစားခ်က္ေတြဘယ္လိုပဲရွိရွိ ကိုယ့္စိတ္ကို မ႐ိုင္းရေအာင္ထိန္းသိမ္း တုန္႔ျပန္ႏိုင္စြမ္းရွိမွသာ ဘ၀ဟာေနေပ်ာ္မယ္လို႔ထင္ျမင္မိပါတယ္။

 

 

ဇာနည္(MyWay!)

1-11-2012

Views: 4538

Reply to This

Replies to This Discussion

ကဲဒီခံစားခ်က္ကေလးေတြ ကိုယ္စီခံစားဖူးၾကသလား။ ေသခ်ာတာေပါ့။ လူသားေတြပဲ။ မနာလိုတာ၊ သ၀န္တိုတာ၊ ေဒါသထြက္တာ၊ စိုးရိမ္ပူပန္တာ၊ စိတ္ထိခိုက္နာက်င္တာေတြဟာ spices of life လူပီသေစတဲ့လူ႔ဘ၀အစိတ္အပိုင္းေတြပဲေပါ့။ It is not your emotions that matter, it is your reactions that matter. ခံစားခ်က္ေတြဘယ္လိုပဲရွိရွိ ကိုယ့္စိတ္ကို မ႐ိုင္းရေအာင္ထိန္းသိမ္း တုန္႔ျပန္ႏိုင္စြမ္းရွိမွသာ ဘ၀ဟာေနေပ်ာ္မယ္လို႔ထင္ျမင္မိပါတယ္။

လူတုိင္းမွာသူခံစားခ်က္နဲသူရွိၾကတယ္။လူတစ္ေယာက္နဲ႕တစ္ေယာက္ကတူမွမတူတာ

thank you ,ခံစားခ်က္ကေတာ့အမ်ားၾကီးပဲ

Thank you !!!!ခံစားခ်က္ကေတာ့ ျပင္ထန္တယ္ဗ်ားးးး

It is really good philosophy. We are now dealing with that circumstances in our everyday lives. To know how to keep our mind to be optimistic and control upon it. It is the most important things to overcome it especially when we are in difficult situations.

Ths a lot....

thanks.. it's really useful for me..

Yes.It's useful for us.

Thanks a lot,it is very useful for us.

thanks for your presentation

thank so much

RSS

Featured Discussions

© 2019   Created by Myanmar Network.   Powered by

Badges  |  Report an Issue  |  Terms of Service